(添加分类) |
无编辑摘要 |
||
(未显示3个用户的14个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
+ | {{南方公园角色 |
||
− | {{南方公园角色|图片 = Joe-gargery.png|英文原名 = Joe Gargery|性别 = 男|头发 = 棕色|年龄 = 40-50|职业 = 铁匠|信仰 = 英国国教|亲属名称1 = [[乔·盖格瑞太太]]|亲属名称2 = [[皮普·皮瑞普]]|首次出场 = [[皮普特辑]]}} |
||
+ | |图片 = Joe-gargery.png |
||
+ | |英文原名 = Joe Gargery |
||
+ | |性别 = 男 |
||
+ | |头发 = 棕色 |
||
+ | |年龄 = 40-50 |
||
+ | |职业 = 铁匠 |
||
+ | |信仰 = 圣公会 |
||
+ | |亲属名称1 = [[乔·盖格瑞太太]] |
||
+ | |亲属名称2 = [[皮普·皮瑞普]] |
||
+ | |首次出场 = [[皮普特辑]] |
||
+ | |亲属关系1 = 妻子 |
||
+ | |亲属关系2 = 小舅子 |
||
+ | |配音 = [[凯尔·麦卡洛克]] |
||
+ | }}'''乔·盖格瑞'''是[[wikipedia:Charles Dickens|查尔斯·狄更斯]]的小说《[[wikipedia:Great Expectations|远大前程]]》中的角色。他在“[[皮普特辑]]”中以和小说相同的角色登场。 |
||
+ | |||
+ | 乔·盖格瑞是[[皮普·皮瑞普|皮普]]的姐夫。他是一名铁匠,也是皮普爆脾气的[[乔·盖格瑞太太|姐姐]]的丈夫。 |
||
+ | |||
+ | ==外观== |
||
+ | 他有着一张长脸,红鼻子和一口烂牙。他有着乱糟糟地短成茬地棕发和毛茸茸的胳膊。他穿着深红色工作服和棕色衬衣。 |
||
+ | |||
+ | ==家庭== |
||
+ | |||
+ | === [[皮普·皮瑞普]] === |
||
+ | 乔将皮普收为学徒,希望教给他铁匠一行的营生。当从伦敦来的律师要带皮普去成为一名绅士时,他表现出了对皮普要离开他成为绅士而不是铁匠的不开心,但也为皮普感到十分高兴,他说皮普是一个“有远大前程的年轻人!” |
||
+ | |||
+ | === [[乔·盖格瑞太太]] === |
||
+ | 乔的坏脾气的妻子,皮普的亲姐姐,看不起乔和他的工作。经超对乔表现出讨厌并虐待他,以轻蔑的口吻称呼乔为“打铁仙”。 |
||
+ | |||
+ | ==冷知识== |
||
+ | *乔·盖格瑞制作的东西之一是一只金属橙子,这可能是对安东尼·伯吉斯作品《发条橙》(''A Clockwork Orange'')的参考,这本小说后来被改编成了一部电影,主演就是“[[皮普特辑]]”的解说员:[[马尔科姆·麦克道威尔]]。 |
||
+ | [[en:Joe Gargery]] |
||
[[Category:角色]] |
[[Category:角色]] |
||
[[Category:男性角色]] |
[[Category:男性角色]] |
||
第9行: | 第40行: | ||
[[Category:英国人]] |
[[Category:英国人]] |
||
[[Category:欧洲人]] |
[[Category:欧洲人]] |
||
+ | [[Category:已婚角色]] |
||
+ | [[Category:穷人]] |
||
+ | [[Category:凯尔·麦卡洛克配音]] |
||
+ | [[Category:圣公会信徒]] |
||
+ | [[Category:远大前程角色]] |
2020年2月17日 (一) 09:53的版本
乔·盖格瑞是查尔斯·狄更斯的小说《远大前程》中的角色。他在“皮普特辑”中以和小说相同的角色登场。
乔·盖格瑞是皮普的姐夫。他是一名铁匠,也是皮普爆脾气的姐姐的丈夫。
外观
他有着一张长脸,红鼻子和一口烂牙。他有着乱糟糟地短成茬地棕发和毛茸茸的胳膊。他穿着深红色工作服和棕色衬衣。
家庭
皮普·皮瑞普
乔将皮普收为学徒,希望教给他铁匠一行的营生。当从伦敦来的律师要带皮普去成为一名绅士时,他表现出了对皮普要离开他成为绅士而不是铁匠的不开心,但也为皮普感到十分高兴,他说皮普是一个“有远大前程的年轻人!”
乔·盖格瑞太太
乔的坏脾气的妻子,皮普的亲姐姐,看不起乔和他的工作。经超对乔表现出讨厌并虐待他,以轻蔑的口吻称呼乔为“打铁仙”。
冷知识
- 乔·盖格瑞制作的东西之一是一只金属橙子,这可能是对安东尼·伯吉斯作品《发条橙》(A Clockwork Orange)的参考,这本小说后来被改编成了一部电影,主演就是“皮普特辑”的解说员:马尔科姆·麦克道威尔。