Auld Lang Syne is a Scottish poem and song originally written by Robert Burns in 1788. It was sung by Stan Marsh in the Season Three episode "Are You There God? It's Me, Jesus".


Stan sings this song at the end of the episode after he wastes the town's one question to God on asking why he didn't get his period yet in an attempt to get them back into celebrating the new year. The performance lasts through the credits until the townspeople start attacking Stan.


Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne...

Let's get him!

Let's have a cup o-aaaaaaa!

童喜童乐 | 姑娘我和你 | 精虫上脑 | 逝去的清晨 | 我恨你们 | 性骚扰熊猫之歌 | 雪莉,雪莉 | 狗屎! | 飙风战警说唱 | 相信 | 从我身边消失 | 银铃铛 | 雪橇行 | 快买小鸡鸡宝贝 | 帮我买小鸡鸡宝贝 | 神圣救世主 | 丽贝卡之歌 | 我是丘巴卡 | 飞得这么高 | 圣诞便便汉基先生 | 陀螺歌 | 哦,圣诞树 | 地狱圣诞节 | 铃铛颂 | 圣善夜 | 圣诞你妈的快乐 | 我看见三艘船 | 圣诞组曲 | 祝你过个快乐的小圣诞 | 史上最冒犯之歌 | 友谊地久天长 | 月经之歌 | 棕色音符 | 为你,我的国家
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。