FANDOM


"I'm a Believer" is a pop song written by Neil Diamond and made famous by the 1960s pop rock group, The Monkees. It was featured in the Season Two episode, "Chickenpox".

背景

This song is played over a montage of Frida infecting the boys' parents' belongings with herpes, in order to seek revenge for intentionally making them contract chickenpox.

歌词

I thought love was only true in fairytales
Meant for someone else but not for me
Love was out to get me
That's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried

I thought love was more or less a givin' thing
Seems the more I gave the less I got
What's the use in trying?
All you get is pain
When I needed sunshine I got rain

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried

Love was out to get me
Now that's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams

Oh then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried

Yes I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
Said I'm a believer, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(I'm a believer)
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)

第二季歌曲
啊,加拿大 | 扬帆远航 | 圣母颂 | 荡呀荡秋千 | 让我们欢喜 | 连体婴儿歌 | 躲避球之歌 | 爱的季节 | 猎·杀(歌曲) | 孩子快回家 | 星条旗永不落 | 同一时刻 | 巧克力咸酥球 | 我可以清楚看到 | 吾乃信徒 | 身在贫民窟 | 宾戈曲 | 奇基奶酪酥主题曲 | 浑身是劲 | 她赚钱很辛苦 | 一块肉 | 布拉德·洛根 | 切达奶酪女郎 | 德国舞 | 摇滚世界 | 无处可逃 | 臭裤子 | 彩虹 | 温蒂醒醒 | 泡泡鹅 | 睡吧,小宝贝 | 吉米剥苞谷 | 我最好的朋友 | 节日快乐 | 穿过河流与树林 | 听啊!天使高声唱 | 内裤侏儒号子 | 迹象
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。