FANDOM


(剧情)
(改剧透警告)
(未显示2个用户的6个中间版本)
第1行: 第1行:
 
{{剧集内容分类|标题 = 屎之诅咒|剧集代码 = s05e02-It-Hits-the-Fan}}
 
{{剧集内容分类|标题 = 屎之诅咒|剧集代码 = s05e02-It-Hits-the-Fan}}
 
{{剧集顶部导航|标题1 = 屎诞节特辑|标题2 = 瘸子大战}}
 
{{剧集顶部导航|标题1 = 屎诞节特辑|标题2 = 瘸子大战}}
{{南方公园剧集|图片 = SP501.JPG|英文原名 = It Hits the Fan|季数 = [[第五季|5]]|集数 = 1|首播日期 = 2001年6月20日|前一集 = [[屎诞节特辑]]|下一集 = [[瘸子大战]]|制片代码 = 502}}
+
{{南方公园剧集|图片 = SP501.JPG|英文原名 = It Hits the Fan|季数 = [[第五季|5]]|集数 = 1|首播日期 = 2001年6月20日|前一集 = [[屎诞节特辑]]|下一集 = [[瘸子大战]]|制片代码 = 502}}“'''屎之诅咒'''”是第五季的第一集,也是南方公园全系列的第66集,于2001年6月20日播出。
“'''屎之诅咒'''”是第五季的第一集,也是南方公园全系列的第66集,于2001年6月20日播出。
 
 
== 简介 ==
 
== 简介 ==
《警察故事》(Cop Drama)在电视上首开先河使用了“shit”,然后各个节目的语言就一发不可收拾。但在这个单词背开放使用的背后,却揭开了一个古老的封印……
+
《警察故事》(''Cop Drama'')在电视上首开先河使用了“shit”,然后各个节目的语言就一发不可收拾。但在这个单词背开放使用的背后,却揭开了一个古老的封印……
   
{{剧透警告}}
 
 
== 剧情 ==
 
== 剧情 ==
史丹 马什 and Kenny McCormick are waiting at the bus stop when Kyle Broflovski tells them that he has tickets to the Lion King on stage Stan and Kenny are a bit disappointed, but Cartman then appears and tells them some grand news. He tells them that "shit" would be said on Cop Drama that night. Kyle is the only one who feels that the marketing ploy is stupid. Later, Kyle asks Butters if he would like to go with Kyle to see the Lion King but Butters promptly declines. His parents want him to watch Cop Drama with them so that he doesn't take the word "shit" the wrong way. Then, the whole town returns to their homes or to the bar to watch the show. Finally, upon the conclusion of the Cop Drama episode, a character says "shit", causing everyone to celebrate. Kyle missed it and is annoyed that his friends think it's such a big deal. He remarks that it's still the same world and opens the front door to find that it's raining frogs to his dismay.
+
{{剧透警告}}
  +
当[[凯尔·布罗夫洛夫斯基]]告诉[[斯坦·马什]]和[[肯尼·麦考密克]]他有《狮子王》舞台剧的票的时候,他们正在公交车站等车。斯坦和肯尼显得有些失望,但[[埃里克·卡特曼|卡特曼]]随后出现,告诉他们一些大新闻。他告诉他们 "shit" 一词会出现在当晚的《警察故事》上。凯尔是唯一一个认为这种营销策略非常愚蠢的人。随后,凯尔问[[巴特斯·斯多奇|巴特斯]]他是否愿意和自己一起去看《狮子王》舞台剧,但巴特斯很快拒绝了。他的父母希望他和他们一起看《警察故事》以确保他不会把"shit"这词用在不该用的地方上。随后整个小镇的人都回到家里或者来到酒吧来观看这部剧。最后,在《警察故事》的末尾,一个角色说出了"shit",使得所有人开始欢呼雀跃。凯尔错过了这一刻,而且因为他的朋友们认为这不是什么大事而十分恼火。 他说这依然是同一个世界,然后打开门,惊愕地发现正在下着青蛙雨。
   
The next morning, Channel 4 News reports on the Cop Drama phenomenon and also reports on a mysterious virus that makes people vomit their intestines. At school, the students learn about what verbal ways they can say "shit". Cartman is astonished thinking shit is a whole new word to Kyle's dismay. Kyle vows that he will prove that it isn't a new word by looking it up in the encyclopedia. Mr. Garrison also teaches the Kindergartners how to say shit and "Shitty shitty, fag fag." All across the town, people now are using the word "shit" more and more. This awakens the Knights of Standards and Practices.
+
第二天早上,第四频道新闻报道了《警察故事》十分火爆的现象,同时,也报道了一种能让人们吐出自己肠子的神秘病毒。在学校,学生们学习他们说“shit”的语言方式。卡特曼惊奇的认为”shit“是一个全新的能够让凯尔沮丧的词。凯尔发誓说他会通过查百科全书的方式,来证明那不是一个新词。[[赫伯特·加里森|加里森老师]]也开始教[[幼儿园生]]说”shit“和 "Shitty shitty, fag fag”。整个小镇,人们越来越频繁地使用“shit”这个词。这一行为使[[护法骑士]]苏醒了。
   
Mr. Garrison calls somebody a fag, making it a point that he is gay and that he can say "fag". Stan and Cartman then say that "shit" isn't fun to say anymore because everyone says it. Kyle then frantically tells them that the word "shit" might have something to do with everyone vomiting their intestines. Stan and Cartman don't believe him and Kyle, then, explains that people started dying after they said "shit" on television and that the word "Shit" first appeared in English around the time of the black death. The boys go and ask Chef. Meanwhile, at the HBC Headquarters, workers complement the head of the company for his "shit" idea and the head of the company announces their next marketing ploy. They are going to say "shit" twice. Chef and the boys, go to the library and learn that the virus going around is spread by saying "shit" as it is a curse word. They also learn that the virus is actually the plague. They go to warn HBC of this but they disregard it and make Chef and the boys leave. They also reveal their latest marketing ploy, which is to air all their sitcoms live but say "shit" in front of their written dialogue. One of the knights of standards and practices attack HBC and is killed, in the process giving Stan a stone called the Rune Stone of Undoing. Chef and the boys go to the Excalibur Casino in Las Vegas to get help from the British in which the hotel and casino employees are pretending to be them during the Middle Ages. Then, a worker explains that saying the word once in a while is okay, but, saying it too often can lead to the plague.
+
加里森老师叫某个人是“娘炮”,同时说明了他是同性恋所以他可以说这个词。斯坦和卡特曼随后说“shit”这个词不再好玩了因为所有人都在用。凯尔随后很激动的告诉他们“shit”这个词可能很大家开始吐自己的肠子有关系。斯坦和卡特曼不相信他,随后,凯尔解释了自从人们开始在电视上说"shit"之后,他们开始一个接一个死去。而且“shit”一词第一次出现在英语中是在黑死病时期。男孩儿们去问了[[杰罗姆“大厨”·麦克尔罗伊|大厨]]。与此同时,在HBC的总部,员工们称赞了公司的老板的“shit”策略,老板也宣布了他们的下一步市场战略:他们将要让“shit”出现两次。大厨和男孩儿们去了图书馆,了解到了到处传播的病毒是通过说"shit"来传播的,因为这是一个被诅咒的词。他们也了解到了这种病毒实际上是一种瘟疫。他们去警告了HBC关于“shit”的危险性,但是他们无视了警告,然后撵走了大厨和男孩儿们。他们也展示了他们的最新的市场策略:把他们的情景喜剧中的所有对话都替换成了“shit”。护法骑士中的一员袭击了HBC,但在把一块叫做毁灭符石的石头交给斯坦的过程中被杀了。大厨和男孩儿们去了拉斯维加斯的圣剑赌场去取得英国人的帮助,那儿的酒店和赌场员工都装扮成中世纪时期的人物。随后,一位工作人员解释说偶尔说那个词是可以的,但是说的太过频繁会导致瘟疫的出现。
   
Meanwhile, at the bar, everyone is getting sick of the word "shit" and are saying that the company is going to have to come up with a new word. Mr Garrison says they can say "Fag" and explains that you have to be gay or else you'll be bleeped. Jimbo says it unbleeped showing that he is gay, and Mr Garrison asks him if he wants to make out. On the set at HBC, The Knights of Standards and Practices try to stop the word of the curse (Shit). Everyone thinks it's part of the show. The boys learn that they have to defeat Geldon to save the world using the stone. Kyle kills Geldon with the stone and then explains that everyone is saying "shit" too much and that they need to keep the curse words taboo. Kenny dies of the virus and Stan stops himself from saying "Holy shit!". The episode ends with Cartman expressing his love for his friends.
+
与此同时,在酒吧,所有人都厌倦了“shit”这个词并猜测电视公司将会想出一个新的词。加里森老师说他们可以说“娘炮”,随后解释道只有同性恋才能说,否则会被消音。[[金博·克恩|金博]]也这么说了,却没有被消音,这表示出他是同性恋,然后加里森问他是否想亲热一番。在HBC的节目现场,护法骑士试着去阻止这个被诅咒的词语。所有人都认为这是节目的一部份。男孩儿们意识到他们必须用那颗石头打败[[恶龙捷尔登]],才能拯救世界。凯尔用石头杀死了捷尔登,并解释道每个人说了太多的“shit”,他们需要对这个诅咒的词保持禁忌之心。肯尼死于病毒,斯坦开始用“Holy poop!”代替"Holy shit!"。剧集在卡特曼表达对朋友们的爱中结束了。[[en:It Hits the Fan]]
[[en:It Hits the Fan]]
 
 
[[es:Golpea al Aficionado]]
 
[[es:Golpea al Aficionado]]
 
[[it:I cavalieri delle procedure standard]]
 
[[it:I cavalieri delle procedure standard]]
第23行: 第22行:
 
[[Category:剧集导演:特雷·帕克]]
 
[[Category:剧集导演:特雷·帕克]]
 
[[Category:剧集重心:旅行]]
 
[[Category:剧集重心:旅行]]
[[Category:翻译未完成页面]]
 
 
[[Category:剧集重心:大厨]]
 
[[Category:剧集重心:大厨]]
 
[[Category:剧集重心:赫伯特·加里森]]
 
[[Category:剧集重心:赫伯特·加里森]]

2020年2月12日 (三) 03:15的版本

屎之诅咒”是第五季的第一集,也是南方公园全系列的第66集,于2001年6月20日播出。

简介

《警察故事》(Cop Drama)在电视上首开先河使用了“shit”,然后各个节目的语言就一发不可收拾。但在这个单词背开放使用的背后,却揭开了一个古老的封印……

剧情

SpoilerAlert 剧透警告!!!

以下内容有剧透,请谨慎观看!!!

凯尔·布罗夫洛夫斯基告诉斯坦·马什肯尼·麦考密克他有《狮子王》舞台剧的票的时候,他们正在公交车站等车。斯坦和肯尼显得有些失望,但卡特曼随后出现,告诉他们一些大新闻。他告诉他们 "shit" 一词会出现在当晚的《警察故事》上。凯尔是唯一一个认为这种营销策略非常愚蠢的人。随后,凯尔问巴特斯他是否愿意和自己一起去看《狮子王》舞台剧,但巴特斯很快拒绝了。他的父母希望他和他们一起看《警察故事》以确保他不会把"shit"这词用在不该用的地方上。随后整个小镇的人都回到家里或者来到酒吧来观看这部剧。最后,在《警察故事》的末尾,一个角色说出了"shit",使得所有人开始欢呼雀跃。凯尔错过了这一刻,而且因为他的朋友们认为这不是什么大事而十分恼火。 他说这依然是同一个世界,然后打开门,惊愕地发现正在下着青蛙雨。

第二天早上,第四频道新闻报道了《警察故事》十分火爆的现象,同时,也报道了一种能让人们吐出自己肠子的神秘病毒。在学校,学生们学习他们说“shit”的语言方式。卡特曼惊奇的认为”shit“是一个全新的能够让凯尔沮丧的词。凯尔发誓说他会通过查百科全书的方式,来证明那不是一个新词。加里森老师也开始教幼儿园生说”shit“和 "Shitty shitty, fag fag”。整个小镇,人们越来越频繁地使用“shit”这个词。这一行为使护法骑士苏醒了。

加里森老师叫某个人是“娘炮”,同时说明了他是同性恋所以他可以说这个词。斯坦和卡特曼随后说“shit”这个词不再好玩了因为所有人都在用。凯尔随后很激动的告诉他们“shit”这个词可能很大家开始吐自己的肠子有关系。斯坦和卡特曼不相信他,随后,凯尔解释了自从人们开始在电视上说"shit"之后,他们开始一个接一个死去。而且“shit”一词第一次出现在英语中是在黑死病时期。男孩儿们去问了大厨。与此同时,在HBC的总部,员工们称赞了公司的老板的“shit”策略,老板也宣布了他们的下一步市场战略:他们将要让“shit”出现两次。大厨和男孩儿们去了图书馆,了解到了到处传播的病毒是通过说"shit"来传播的,因为这是一个被诅咒的词。他们也了解到了这种病毒实际上是一种瘟疫。他们去警告了HBC关于“shit”的危险性,但是他们无视了警告,然后撵走了大厨和男孩儿们。他们也展示了他们的最新的市场策略:把他们的情景喜剧中的所有对话都替换成了“shit”。护法骑士中的一员袭击了HBC,但在把一块叫做毁灭符石的石头交给斯坦的过程中被杀了。大厨和男孩儿们去了拉斯维加斯的圣剑赌场去取得英国人的帮助,那儿的酒店和赌场员工都装扮成中世纪时期的人物。随后,一位工作人员解释说偶尔说那个词是可以的,但是说的太过频繁会导致瘟疫的出现。

与此同时,在酒吧,所有人都厌倦了“shit”这个词并猜测电视公司将会想出一个新的词。加里森老师说他们可以说“娘炮”,随后解释道只有同性恋才能说,否则会被消音。金博也这么说了,却没有被消音,这表示出他是同性恋,然后加里森问他是否想亲热一番。在HBC的节目现场,护法骑士试着去阻止这个被诅咒的词语。所有人都认为这是节目的一部份。男孩儿们意识到他们必须用那颗石头打败恶龙捷尔登,才能拯救世界。凯尔用石头杀死了捷尔登,并解释道每个人说了太多的“shit”,他们需要对这个诅咒的词保持禁忌之心。肯尼死于病毒,斯坦开始用“Holy poop!”代替"Holy shit!"。剧集在卡特曼表达对朋友们的爱中结束了。

除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。