"Minorities at my Water Park" is a song sung by Eric Cartman in the Season Thirteen episode, "Pee".


Eric Cartman sings this song in a music video montage at Pi Pi's Splashtown, expressing his bigoted beliefs about minorities "taking over" the water park. As he laments this turn of events, we see Hispanic, African-American, and Asian individuals enjoying all of the park's attractions. Cartman also notes that the security guards are minorities too.


What has happened to this place?
I don’t recognize it anymore.
It used to be so fun and special.
What is life worth living for?
The dream is dead, our land is gone;
There’s a hole in my heart and I can’t go on.

There are too many minorities (minorities)
At my water park (my water park).
This was our land, our dream (our dream)
and they’ve taken it all away.
They just keep coming and coming (minorities).
I tried to go and tell the police,
But even the authorities
Are minorities
At my water park.

There’s no place for me to sit anymore,
And the lines just keep getting crazier.
There are Mexicans all around me.
The lazy river has never been lazier.
It’s a 40 minute wait to go down one slide,
And the instructions are in Spanish on the Zip Line ride!
(Guarden los brazos y piernas dentro del paseo)
Just do it in English!

There are too many minorities (too many)
At my water park (somebody do something).
Where did they all come from?
Why can’t they leave this land alone?
And it’s such a tragedy (feel a bit like dying).
We looked the other way too long.
We’ve got to change our priorities
And get all these minorities
Out of my water park

(Minorities) Mexicans and Asians,
(Black people), I think I even saw Native Americans (gross).
God I’m asking please, get all of these minorities
Out of my water park (my water park).

See Also

爱你宝贝 | 我有戒指套你手上 | 自由阴屁 | 基佬鱼 | 咱是索马里海盗 | 就是一个小女孩 | 让痛苦滚蛋 | 摔角试镜曲 | 扑克脸 | 蝶翅子弹 | 日本监狱蓝调 | 水上乐园的少数民族 | 我们要去水上乐园喽
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。