(以“{{剧集内容分类/冷知识|剧集 = 该屎的麻烦|剧集代码 = s22e03-the-problem-with-a-poo|导航栏代码 = {{剧集顶部导航|标题1 = 禁断之系|...”为内容创建页面) 标签:可视化编辑 |
无编辑摘要 标签:可视化编辑 |
||
(未显示2个用户的31个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
− | {{剧集内容分类/冷知识|剧集 = 该屎的麻烦|剧集代码 = s22e03-the-problem-with-a-poo|导航栏代码 = {{剧集顶部导航|标题1 = 禁断之系|标题2 = |
+ | {{剧集内容分类/冷知识|剧集 = 该屎的麻烦|剧集代码 = s22e03-the-problem-with-a-poo|导航栏代码 = {{剧集顶部导航|标题1 = 禁断之系|标题2 = 麻烟风云}}}} |
+ | == 冷知识 == |
||
+ | *[[政确宝宝]]以及他们不断啼哭的行为讽刺的是践行政治正确和容易感到被冒犯的“雪花一代”(Snowflake Generation,特指2010年代的青年人)。 |
||
+ | *本集是第二次使用《亚契》(''Arthur'')中凯特宝宝(Baby Kate)的哭声。第一次出现在“[[卡特曼家的圣诞节]]”中。 |
||
+ | *可以看到[[女强人副校长|女强人]]在[[廉价食品超市]](Food 4 Little)购物,这是对连锁超市“Food 4 Less”的模仿,但事实上这家超市在科罗拉多州从未有过分店。 |
||
+ | *在超市中的婴儿用品区,可以看到货架上的“捧宝适”(Pompers)、“纳翠”(Nuzzies)、“顾宝”(Gurbur)和“爱心”(Hearts)纸尿布,这些分别是在恶搞纸尿布品牌“帮宝适”(Pampers)、“好奇”(Huggies)、“嘉宝”(Gerber)和“乐肤适”(Luvs)。 |
||
+ | *结尾背景出现了“#腰斩辛普森一家”(#cancelthesimpsons)标签,替代了前两集中出现的“#腰斩南方公园”(#cancelsouthpark)。 |
||
+ | *汉基先生之前最后一次出场是在第十六季的“[[坑爹游记]]”中。 |
||
+ | **汉基先生提到[[奥特姆·汉基|他的妻子]]已经跟人跑了,而结尾也只有汉基先生一人独自离开,暗示了汉基家族可能已经发生了重大变故。 |
||
+ | *[[特伦斯·莫费斯托]]在早期剧集才会出现的剑眉在本集中出现。相似的情形还出现在“[[乳腺癌大决斗]]”中。 |
||
+ | *孩子们在乐队中所演奏的乐器如下: |
||
+ | {| |
||
+ | | |
||
+ | *斯坦 - 铃鼓 |
||
+ | *特蕾莎 - 圆号 |
||
+ | *萝拉 - 小提琴 |
||
+ | *特克 - 单簧管 |
||
+ | *托肯 - 小号 |
||
+ | | |
||
+ | *凯文 - 长笛 |
||
+ | *莫妮卡 - 竖笛 |
||
+ | *巴特斯 - 长笛 |
||
+ | *妮科尔 - 单簧管 |
||
+ | *温蒂 - 小提琴 |
||
+ | *凯尔 - 长号 |
||
+ | | |
||
+ | *克雷格 - 小提琴 |
||
+ | *卡特曼 - 萨克斯 |
||
+ | *瑞德 - 竖笛 |
||
+ | *肯尼 - 竖笛 |
||
+ | *克莱德 - 小提琴 |
||
+ | | |
||
+ | *贝蓓 - 萨克斯 |
||
+ | *安妮 - 竖笛 |
||
+ | *海蒂 - 法国号 |
||
+ | *以斯帖 - 单簧管 |
||
+ | |} |
||
+ | *在本集中政确宝宝因以下言论而哭闹: |
||
+ | **“三个黑人走进了酒吧”(”Three black guys walk into bar”):常见的笑话开头,但涉嫌有关黑人在酒吧中滥交和从事黑帮活动的刻板印象,此外”black guy”一词有肤色偏见色彩。 |
||
+ | **“民主党人在她的口中留下了不好的味道”(”The Democrat left a bad taste in her mouth”):指的是民主党籍前总统[[比尔·克林顿]]与前白宫见习生莫妮卡·莱温斯基(Monica Lewinsky)之间的性丑闻,此外该言论还可能有歧视女性之嫌。 |
||
+ | **“东方食物区在哪儿?”(”Where is the Oriental food aisle?”):”Oriental”一词由于与” Orientalism”(东方主义,指西方人对待亚洲地区的一种偏见性思维)相关联,逐渐成为对亚裔群体的歧视性词汇。 |
||
+ | **“陪伴我们的父母”(”be with our fathers and mothers”):涉嫌歧视同性伴侣以及由体外受精而出生者。 |
||
+ | **“男孩和女孩”(”boys and girls”):涉嫌忽视跨性别群体(Transgender)。 |
||
+ | **“对人类的美好祝愿”(”good will towards all men”):”men”可仅被理解为“男人”,涉嫌忽视女性。 |
||
+ | |||
+ | == 大众文化 == |
||
+ | [[File:2203-the-simpsons.jpg|thumb|226x226px|春田镇]] |
||
+ | * 本集的英文标题模仿了《辛普森一家》相关的争议纪录片《[[Wikipedia:the Problem With Apu|阿普的问题]]》(''The Problem With Apu'')。 |
||
+ | ** 而本集的内容正是关于语言和表现是否冒犯他人,与本纪录片关于种族问题的讨论有一定相似之处。 |
||
+ | ** 更值得一提的是,本集在结尾出现了《[[辛普森一家]]》的[[春田镇]],表明汉基先生搬到了此地——而[[w:c:zh.Simpsons:阿普·纳哈萨皮马佩蒂隆|阿普]]也出镜了。 |
||
+ | *出场的《辛普森一家》角色有: |
||
+ | {| |
||
+ | | |
||
+ | 左侧: |
||
+ | *巴特·辛普森(Bart Simpson) |
||
+ | *莉莎·辛普森(Lisa Simpson) |
||
+ | *霍默·辛普森(Homer Simpson) |
||
+ | *玛琦·辛普森(Marge Simpson) |
||
+ | *玛吉·辛普森(Maggie Simpson) |
||
+ | *圣诞老人小助手(Santa's Little Helper) |
||
+ | *内德·弗兰德斯(Ned Flanders) |
||
+ | *莫·希斯拉克(Moe Szyslak) |
||
+ | *乔·昆比市长(Mayor Joe Quimby) |
||
+ | *朱利叶斯·希伯特(Julius Hibbert) |
||
+ | | |
||
+ | 右侧: |
||
+ | *阿普·纳哈萨皮马佩蒂隆(Apu Nahasapeemapetilon) |
||
+ | *小丑库斯提(Krustythe clown) |
||
+ | *巴尼·冈布尔(Barney Gumble) |
||
+ | *米尔豪斯·范霍腾(Milhouse Van Houten) |
||
+ | *尼尔森·曼茨(Nelson Muntz) |
||
+ | *奥托·曼(Otto Mann) |
||
+ | *帕蒂·布维尔和塞玛·布维尔(Selma Bouvier & Patty Bouvier) |
||
+ | |} |
||
+ | *政确宝宝因医生所穿的衬衫上印有“[[Wikipedia: Speedy Gonzales|飞毛腿冈萨雷斯]]”(Speedy Gonzales)的形象而哭闹。这指的是该华纳(Warner Brothers)卡通形象因表现出墨西哥裔的刻板印象而遭到了谴责。卡通频道(Cartoon Network)先前下架了该短片但又在拉美裔群体对该片的支持下重新上架。 |
||
+ | *汉基先生将他发表冒犯性推特的责任归罪于安眠药“[[Wikipedia: Ambien|安必恩]]”(Ambien)。这里参考的对象是喜剧演员[[Wikipedia: Rosanne Barr|罗珊·巴尔]](Rosanne Barr),她对前总统[[贝拉克·奥巴马]]的高级顾问[[Wikipedia: Valerie Jarrett|瓦莱丽·贾勒特]](Valerie Jarrett)发表了冒犯性推特,尽管她声明这只是一个玩笑,但还是导致其主演的喜剧节目被停播。 |
||
+ | *汉基先生指挥学生们演奏的是传统圣诞歌曲《[[装点殿堂]]》。 |
||
+ | *汉基先生的听证会恶搞的是美国最高法院大法官提名人[[Wikipedia: Brett Kavanaugh|布雷特·卡瓦诺]](Brett Kavanaugh)的参议院司法听证会。同样地,剧中的[[维特豪斯先生]]是对民主党参议员谢尔登·怀特豪斯(Sheldon Whitehouse)的恶搞,他曾在听证会上不断质询纠缠卡瓦诺。 |
||
+ | *来福车(Lyft)在本集中被称为“屎型优步车”(Poober)。 |
||
+ | *汉基先生提到了Restoration Hardware公司(简称RH),是美国著名的家具和家居用品连锁店。 |
||
+ | *在万圣节商店的橱窗里,有着许多来自电影和电子游戏角色的面具和服装,包括: |
||
+ | **漫威漫画:[[蜘蛛侠]]、黑豹、美国队长、死侍 |
||
+ | **DC漫画:[[神奇女侠]]、[[小丑]] |
||
+ | **《守望先锋》(''Overwatch''):猎空、温斯顿、死神 |
||
+ | **《星球大战》(''Star Wars''):帝国风暴兵 |
||
+ | **《银河战星》(''Battlestar Galactica''):赛隆人(Cylon) |
||
+ | **恐怖片系列:[[弗莱迪·克鲁格]]、钉子头(Pinhead)、弗兰肯斯坦 |
||
+ | **《变形金刚》(''Transformers''):擎天柱 |
||
+ | |||
+ | == 联系 == |
||
+ | *斯坦的胳膊不再缠着绷带,表明他在“[[死去的孩子]]”中受的枪伤已经痊愈了。 |
||
+ | *开头南方公园小学的枪响暗示了“[[死去的孩子]]”中的枪击案仍在不断发生。 |
||
+ | *[[海蒂·特纳]]出现在了音乐教室中。虽然她在“[[水中小熊]]”中变得肥胖,但现在她已经恢复回了原来的模样。 |
||
+ | *政确校长与女强人之间的恋情发起于[[第二十一季]]的“[[政正难题]]”。 |
||
+ | *斯坦提及汉基先生曾有一次救过他们,指的是“[[坑爹游记]]”中汉基先生将他们从无聊的游艇之旅中解救了出来(除了肯尼因无聊而死)。 |
||
+ | *许多之前出现的角色在本集重新出场,例如在超市购物的[[高曼太太]](“[[假日特辑]]”)、妇产科的[[班德医生]](“[[政正难题]]”)以及替代[[比尔·基根]],重新开始主持当地新闻的[[汤姆·汤普森]](第十八季之前)。 |
||
+ | |||
+ | == 疏漏 == |
||
+ | *当人们走向汉基先生的圣诞舞台时,可以看到[[劳拉·塔克]]穿着绿色短袖和点缀有白花的深绿色裙子。但当汉基先生开始表演后,劳拉的衣服变成了深绿色的连衣裙。而在观众们愤怒地离开后,劳拉的衣着又恢复了原样。 |
||
+ | *在学校大会上,可以看到出现了两个[[以斯帖]]。 |
||
+ | *根据之前剧集“[[大厨的巧克力咸酥球]]”的设定,汉基先生只有在圣诞节前后才能从下水道出来,否则就会很快干涸,除非吃下[[大厨]]的小点心才能生存更长时间。不过本集并没有体现这个设定。 |
||
+ | [[en:The Problem with a Poo/Trivia]] |
||
+ | [[Category:第二十二季]] |
||
+ | [[Category:冷知识]] |
2020年6月2日 (二) 11:26的版本
该页面内容是关于 “该屎的麻烦” 的冷知识,还包括大众文化、联系、疏漏、肯尼之死、隐藏的天外来客等内容。请注意,如果你想就某一冷知识进行讨论,请移步文章下方的评论区。
冷知识
- 政确宝宝以及他们不断啼哭的行为讽刺的是践行政治正确和容易感到被冒犯的“雪花一代”(Snowflake Generation,特指2010年代的青年人)。
- 本集是第二次使用《亚契》(Arthur)中凯特宝宝(Baby Kate)的哭声。第一次出现在“卡特曼家的圣诞节”中。
- 可以看到女强人在廉价食品超市(Food 4 Little)购物,这是对连锁超市“Food 4 Less”的模仿,但事实上这家超市在科罗拉多州从未有过分店。
- 在超市中的婴儿用品区,可以看到货架上的“捧宝适”(Pompers)、“纳翠”(Nuzzies)、“顾宝”(Gurbur)和“爱心”(Hearts)纸尿布,这些分别是在恶搞纸尿布品牌“帮宝适”(Pampers)、“好奇”(Huggies)、“嘉宝”(Gerber)和“乐肤适”(Luvs)。
- 结尾背景出现了“#腰斩辛普森一家”(#cancelthesimpsons)标签,替代了前两集中出现的“#腰斩南方公园”(#cancelsouthpark)。
- 汉基先生之前最后一次出场是在第十六季的“坑爹游记”中。
- 汉基先生提到他的妻子已经跟人跑了,而结尾也只有汉基先生一人独自离开,暗示了汉基家族可能已经发生了重大变故。
- 特伦斯·莫费斯托在早期剧集才会出现的剑眉在本集中出现。相似的情形还出现在“乳腺癌大决斗”中。
- 孩子们在乐队中所演奏的乐器如下:
|
|
|
|
- 在本集中政确宝宝因以下言论而哭闹:
- “三个黑人走进了酒吧”(”Three black guys walk into bar”):常见的笑话开头,但涉嫌有关黑人在酒吧中滥交和从事黑帮活动的刻板印象,此外”black guy”一词有肤色偏见色彩。
- “民主党人在她的口中留下了不好的味道”(”The Democrat left a bad taste in her mouth”):指的是民主党籍前总统比尔·克林顿与前白宫见习生莫妮卡·莱温斯基(Monica Lewinsky)之间的性丑闻,此外该言论还可能有歧视女性之嫌。
- “东方食物区在哪儿?”(”Where is the Oriental food aisle?”):”Oriental”一词由于与” Orientalism”(东方主义,指西方人对待亚洲地区的一种偏见性思维)相关联,逐渐成为对亚裔群体的歧视性词汇。
- “陪伴我们的父母”(”be with our fathers and mothers”):涉嫌歧视同性伴侣以及由体外受精而出生者。
- “男孩和女孩”(”boys and girls”):涉嫌忽视跨性别群体(Transgender)。
- “对人类的美好祝愿”(”good will towards all men”):”men”可仅被理解为“男人”,涉嫌忽视女性。
大众文化
- 本集的英文标题模仿了《辛普森一家》相关的争议纪录片《阿普的问题》(The Problem With Apu)。
- 出场的《辛普森一家》角色有:
左侧:
|
右侧:
|
- 政确宝宝因医生所穿的衬衫上印有“飞毛腿冈萨雷斯”(Speedy Gonzales)的形象而哭闹。这指的是该华纳(Warner Brothers)卡通形象因表现出墨西哥裔的刻板印象而遭到了谴责。卡通频道(Cartoon Network)先前下架了该短片但又在拉美裔群体对该片的支持下重新上架。
- 汉基先生将他发表冒犯性推特的责任归罪于安眠药“安必恩”(Ambien)。这里参考的对象是喜剧演员罗珊·巴尔(Rosanne Barr),她对前总统贝拉克·奥巴马的高级顾问瓦莱丽·贾勒特(Valerie Jarrett)发表了冒犯性推特,尽管她声明这只是一个玩笑,但还是导致其主演的喜剧节目被停播。
- 汉基先生指挥学生们演奏的是传统圣诞歌曲《装点殿堂》。
- 汉基先生的听证会恶搞的是美国最高法院大法官提名人布雷特·卡瓦诺(Brett Kavanaugh)的参议院司法听证会。同样地,剧中的维特豪斯先生是对民主党参议员谢尔登·怀特豪斯(Sheldon Whitehouse)的恶搞,他曾在听证会上不断质询纠缠卡瓦诺。
- 来福车(Lyft)在本集中被称为“屎型优步车”(Poober)。
- 汉基先生提到了Restoration Hardware公司(简称RH),是美国著名的家具和家居用品连锁店。
- 在万圣节商店的橱窗里,有着许多来自电影和电子游戏角色的面具和服装,包括:
联系
- 斯坦的胳膊不再缠着绷带,表明他在“死去的孩子”中受的枪伤已经痊愈了。
- 开头南方公园小学的枪响暗示了“死去的孩子”中的枪击案仍在不断发生。
- 海蒂·特纳出现在了音乐教室中。虽然她在“水中小熊”中变得肥胖,但现在她已经恢复回了原来的模样。
- 政确校长与女强人之间的恋情发起于第二十一季的“政正难题”。
- 斯坦提及汉基先生曾有一次救过他们,指的是“坑爹游记”中汉基先生将他们从无聊的游艇之旅中解救了出来(除了肯尼因无聊而死)。
- 许多之前出现的角色在本集重新出场,例如在超市购物的高曼太太(“假日特辑”)、妇产科的班德医生(“政正难题”)以及替代比尔·基根,重新开始主持当地新闻的汤姆·汤普森(第十八季之前)。