无编辑摘要 |
SkyRider747(留言墙 | 贡献) 无编辑摘要 |
||
第23行: | 第23行: | ||
[Keep them flopping, flopping wieners, floppy floppy, dangle wieners, dangle dangle (continues in background)] |
[Keep them flopping, flopping wieners, floppy floppy, dangle wieners, dangle dangle (continues in background)] |
||
Five wieners in my face |
Five wieners in my face |
||
− | </i></poem> |
+ | </i></poem> |
+ | {{第十七季歌曲}} |
||
+ | [[en:A Chorus of Wieners]] |
||
[[Category:歌曲]] |
[[Category:歌曲]] |
||
[[Category:合唱歌曲]] |
[[Category:合唱歌曲]] |
2020年6月9日 (二) 13:59的版本
“鸡鸡合唱”是对著名电视连续剧《权力的游戏》主题曲的一首(跑调的)恶搞曲目。它首次出现在“屁与火之歌”中,并作为下一集“奶子与恶龙”的片头曲。他由乔治·R·R·马丁的合唱队演唱。
背景
圣骑士巴特斯和斯科特爵士去了乔治·R·R·马丁家并询问了巫师王所说的,《权利的游戏》中关于龙的战斗诀窍。乔治在知道斯科特有糖尿病需要食疗后才愿意让他们进来。乔治保证他会提供披萨和《权力的游戏》大结局的有关细节,但他一直在鸡鸡的问题上打转。
冷知识
- 这首歌还可以在南方公园:真理之杖的背景里听到。
- 和原曲相比,这首歌有点不着调。
歌词
[Wiener, wiener wiener, wiener wiener (continues in background)]
One wiener, next to another wiener
[Wiener, wiener wiener, wiener wiener (continues in background)]
Two wieners alongside yet another wiener
[Party, wiener party, wiener party, party party, wiener party, wiener wiener (continues in background)]
Soft wieners, nice and soft, non-erect wieners!
[Keep them flopping, flopping wieners, floppy floppy, dangle wieners, dangle dangle (continues in background)]
Five wieners in my face
第十七季歌曲 | ||
---|---|---|